Taylor Swift – You Need To Calm Down Şarkı Sözleri

Taylor Swift – You Need To Calm Down Şarkı Sözleri

Taylor Swift – You Need To Calm Down Şarkı Sözü

You are somebody that I don’t know
But you’re takin’ shots at me like it’s Patrón
And I’m just like, damn, it’s 7 AM
Say it in the street, that’s a knock-out
But you say it in a Tweet, that’s a cop-out
And I’m just like, “Hey, are you okay?”

And I ain’t tryna mess with your self-expression
But I’ve learned a lesson that stressin’ and obsessin’ ’bout somebody else is no fun
And snakes and stones never broke my bones

So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
You need to calm down, you’re being too loud
And I’m just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)
You need to just stop
Like can you just not step on my gown?
You need to calm down

You are somebody that we don’t know
But you’re comin’ at my friends like a missile
Why are you mad?
When you could be GLAAD? (You could be GLAAD)
Sunshine on the street at the parade
But you would rather be in the dark age
Just makin’ that sign must’ve taken all night

You just need to take several seats and then try to restore the peace
And control your urges to scream about all the people you hate
‘Cause shade never made anybody less gay

So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
You need to calm down, you’re being too loud
And I’m just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)
You need to just stop
Like can you just not step on his gown?
You need to calm down

And we see you over there on the internet
Comparing all the girls who are killing it
But we figured you out
We all know now we all got crowns
You need to calm down

Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
You need to calm down (you need to calm down)
You’re being too loud (you’re being too loud)
And I’m just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)
You need to just stop (can you stop?)
Like can you just not step on our gowns?
You need to calm down

Taylor Swift – You Need To Calm Down Türkçe Sözleri

Tanımadığım birisin
Ama Patrón* misali saldırıyorsun bana
Ben de yuh falan oldum, saat sabahın yedisi daha
Sokaklarda söyle, nakavt olur
Ama Tweet atarsan yan çizmek bu
Ben de, “Hey,” falan oldum, “İyi misin?”

Kendini ifade etmenle bir derdim olduğundan değil
Ama öğrendim ki başka biri hakkında stres olmak ve takıntı yapmak eğlenceli değil
Yılanlar ve taşlar asla yaralayamadılar beni

Yani uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Sakinleşmen lazım, çok ses çıkarıyorsun
Şey oldum, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Kesmen lazım şunu, elbiseme basmasan olmaz mı yani?
Sakinleşmen lazım

Tanımadığımız birisin
Ama füze misali saldırıyorsun arkadaşlarıma
Niye öfkelisin memnun olabilecekken? (Memnun olabilirsin)
Yürüyüşte güneş ışığı sokaklarda
Sen karanlık çağda kalmayı tercih ediyorsun ama
Tüm geceni almıştır o pankartı yapmak da

Otur oturduğun yerde ve barışı geri getirmeye bak
Nefret ettiğin tüm insanlar hakkında bağırma isteğini içine at
Çünkü gölge kimseyi daha az gey yapmadı

Yani uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Sakinleşmen lazım, çok ses çıkarıyorsun
Şey oldum, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Kesmen lazım şunu, elbisesine basmasan olmaz mı yani?
Sakinleşmen lazım

Seni orada, internette görüyoruz
Harikalar yaratan tüm kızları birbirleriyle yarıştırıyorsun
Ama seni çözdük biz
Artık hepimizin taçları olduğunu biliyoruz
Senin sakinleşmen lazım

Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Sakinleşmen lazım
(Sakinleşmen lazım)
Çok ses çıkarıyorsun
(Çok ses çıkarıyorsun)
Şey oldum, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Kesmen lazım şunu (Keser misin?)
Elbiselerimize basmasan olmaz mı yani?
Sakinleşmen lazım
Sakinleşmen lazım

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu